Zusätzlich zu den unten stehenden Informationen verweisen wir für Studieninteressierte auch noch auf folgende Links mit allgemeinen Informationen zum Studium an der TUM:

In addition to the information below, we also refer prospective students to the following links with general information about studying at TUM:

Allgemeine Information zum Studiengang B.Sc. Ingenieurwissenschaften

Im Wiki B.Sc. Engineering Science unter Dokumente finden Sie folgende wichtige Infos zum Studiengang B.Sc. Ingenieurwissenschaften

  • Details zur Konzeption des Studienganges  finden Sie im Dokument Studiengangsdokumentation.
  • Regelungen, die den Inhalt und Aufbau des Studienganges festlegen, finden Sie im Dokument Fachprüfungs- und Studienordnung
  • Vorschläge zu den Masterprogrammen an der TUM nach dem Abschluss B.Sc. Ingenieurwissenschaften finden Sie im Dokument Mustercurricula für die Fokussierungsphase.
  • Informationen für internationale Studienbewerber aus Drittstaaten (ab WS 24-25 gilt für Sie die Satzung über die Erhebung von Gebühren für internationale Studierende) finden Sie im Dokument Satzung über die Erhebung von Gebühren für internationale Studierende. Hier finden Sie eine Präsentation „Information zu Studiengebühren für Drittstaatler“. Für diese Frage wenden Sie sich bitte direkt an das TUM Center for Study and Teaching: studium@tum.de

General information on the B.Sc. Engineering Science study program'

In the Wiki B.Sc. Engineering Science under Documents you will find the following important information about the B.Sc. Engineering Science degree program: 

  • Details on the conception of the degree program can be found in the document Degree program documentation
  • Regulations that define the content and structure of the degree program can be found in the document Examination and study regulations.
  • Proposals for the Master's programs at TUM after the B.Sc. in Engineering can be found in the document Sample curricula for the focus phase.
  • Information for international applicants from third countries (from winter semester 24-25, the regulations on the charging of fees for international students will apply to you) You can find them in the document Sample curricula for the focus phase.. Here you can find a presentation "Information on tuition fees for third-country nationals". For any questions please contact the TUM Center for Study and Teaching directly at: studium@tum.de

Am Studiengang Ingenieurwissenschaften sind folgende Institutionen mit speziellen Lehrangeboten beteiligt:

Der Studiengang B.Sc. Ingenieurwissenschaften ist der TUM School of Engineering and Design zugeordnet

The following institutions are involved in the study program Engineering Science with special courses: 

The B.Sc. Engineering Science program is assigned to the TUM School of Engineering and Design.

Informationsveranstaltungen zum Studiengang B.Sc. Ingenieurwissenschaften

TUM First Steps – Programm 
https://www.tum.de/studium/im-studium/das-studium-beginnen/first-steps

Alle internationalen zugelassen Studierenden (im Bachelor und im Master - auch im höheren Semester) werden per E-Mail über diese Angebote informiert:

  • TUM First Steps Infosessions:
    Formale Themen, wie Einschreibung, Krankenversicherung, Wohnungssuche, Anmeldung/Aufenthaltstitel, Studiengebühren und Studienfinanzierung, usw. werden vertieft.

  • TUM First Steps – Student Experiences:
    Erfahrene internationale TUM Studierende berichten von ihren eigenen Erfahrungen in Bezug auf die oben genannten Themen.

Information events on the B.Sc. Engineering Science study program'

TUM First Steps - Program 
https://www.tum.de/studium/en/studies/during-your-studies/starting-your-studies/tum-first-steps

All international admitted students (in Master and Bachelor - also in higher semesters) will be informed about these offers by e-mail: 

  • TUM First Steps Info Sessions:
    Formal topics such as enrollment, health insurance, housing search, registration/residence permit, tuition fees and student financing, etc. will be discussed in depth.

  • TUM First Steps - Student Experiences:
    Experienced international TUM students will talk about their own experiences regarding the topics mentioned above. 


 TUM Bachelor Sessions

In dieser online Vorlesungsreihe können Sie unseren Bachelorstudiengang Ingenieurwissenschaften kennenlernen. Die Aufzeichnung des Vortrages vom Wintersemester 2023/24 finden Sie unter https://www.youtube.com/watch?v=61-xlM8qjwE

Der Vortrag über Bachelor Ingenieruwissenschaften "Entdecke Deine Zukunft im Bereich Engineering" findet zusammen mit dem Vortrag Bachelor Maschinenwesen im Wintersemester 2024/25 am Donnerstag, 14.11.2024 um 17:30 Uhr statt. Die Präsentationsfolien finden Sie hier: https://www.tum.de/studium/von-der-schule-zur-universitaet/tum-bachelor-sessions


 TUM Bachelor Sessions

In this online lecture series you can get to know our Bachelor's degree program in Engineering Sciences. The recording of the lecture from winter semester 2023/24 can be found at https://www.youtube.com/watch?v=61-xlM8qjwE

The lecture on Bachelor Engineering Sciences "Discover your future in engineering" takes place together with the lecture Bachelor Mechanical Engineering in the winter semester 2024/25 on Thursday, 14.11.2024 at 5.30 pm. You can find the presentation slides here https://www.tum.de/en/studies/from-school-to-university/translate-to-english-tum-bachelor-sessions

 TUM Open Campus Day

Der TUM Open Campus Day findet am Campus Garching-Forschungszentrum am 28.03.2025 zwischen 13:00 und 18:00 Uhr statt. An den Infoständen können Sie sich über Bachelorstudiengänge an der TUM informieren. Außerdem werden Fachvorträge, Schnuppervorlesungen und Führungen angeboten. Das Programm finden Sie unter: https://www.tum.de/studium/von-der-schule-zur-universitaet/angebote-fuer-studieninteressierte/tum-open-campus.


 TUM Open Campus Day

The TUM Open Campus Day will take place at the Garching-Forschungszentrum campus on March 28, 2025 from 1 to 6 pm. At the information stands you can find out about Bachelor's degree programs at TUM. There will also be specialist lectures, taster lectures and guided tours. You can find the program at: https://www.tum.de/en/studies/from-school-to-university/offers-for-prospective-students/tum-open-campus.

Schnuppervorlesungen vom B.Sc. Ingenieurwissenschaften im WiSe 2024-25 und SoSe 2025

Vorlesungen erleben - TUM

Taster Lectures B.Sc. Engineering Science in the Winter Term 2024-25 and Summer Term 2025 '

Vorlesungen erleben - TUM
 


Voraussetzungen für das Studium B.Sc. Ingenieurwissenschaften

Der Bachelorstudiengang Ingenieurwissenschaften fordert die Studierenden in den ersten vier Semestern vorrangig in den Fächern Mathematik, Physik, Chemie, Informatik und Elektrotechnik auf Universitätsniveau. Hierfür sind beste Kenntnisse in den Fächern Mathematik, Physik und Chemie vergleichbar mit dem Niveau eines sehr guten Abiturs erforderlich. Außerdem werden ein überdurchschnittliches Interesse und eine entsprechende Begabung für naturwissenschaftlich geprägte Fragestellungen erwartet, die in ihrer fachlichen Tiefe erheblich über die Anforderungen üblicher ingenieurwissenschaftlicher Studiengänge hinausgehen. Das in den ersten vier Semestern vermittelte Wissen bildet die Basis für eine inhaltliche Vertiefung und Fokussierung im fünften und sechsten Semester. Dies ermöglicht im letzten Studienjahr die optimale Ausschöpfung einer großen Bandbreite von potentiellen Tätigkeitsfeldern.

Requirements'

In the first four semesters, the Engineering Science Bachelor’s Program offers challenging courses at university level, primarily in the subjects of mathematics, physics, chemistry, computer science and electrical engineering. This requires excellent knowledge of mathematics, physics and chemistry at an advanced level. In addition, an above-average interest in, and aptitude for science-related issues are expected. The technical specialization involved in this program extends far beyond the requirements of general engineering science programs. The knowledge imparted in the first four semesters forms the basis for a substantial deepening and focusing in the fifth and sixth semesters. An individual and interdisciplinary approach ensures that students receive the optimum preparation for a wide range of professional occupations.

Als Konsequenz aus diesem besonderen inhaltlichen Profil ergibt sich die Notwendigkeit für die Studienbewerberinnen und -bewerber, dass ihre Eignung für dieses Studium in einem speziellen Eignungsfeststellungsverfahren bereits im Vorfeld geprüft wird. Gefordert werden neben grundlegenden mathematischen, physikalischen und chemischen Kenntnissen analytisches Denken und ein ausgeprägtes Verständnis in abstrakten, logischen und systemorientierten Fragestellungen sowie Durchhaltevermögen.

The particularly substantive nature of the program makes it is necessary to test the aptitude of every applicant in advance in a special assessment test procedure. In addition to a solid grounding in mathematics, physics and chemistry, applicants must also display an ability to think analytically, show a clear understanding of abstract, logical and system-oriented issues and show their willingness to persevere.

  • Persönliche Checkliste:

Wenn Sie diese und ähnliche Fragen mehrheitlich mit JA beantworten können, dann bringen Sie die nötigen persönlichen Interessen und Neigungen für ein Bachelorstudium Ingenieurwissenschaften mit:

  • Kann ich mich nachhaltig sowohl für naturwissenschaftliche als auch für breit gefächerte ingenieurwissenschaftliche Aufgabenstellungen begeistern?
  • Interessiere ich mich für Forschungs- und Entwicklungstätigkeiten in den Ingenieurwissenschaften und für thematisch vernetzte Anwendungsprobleme?
  • Besitze ich das Durchhaltevermögen, um ein anspruchsvolles Bachelorstudium zu absolvieren, das mit 210 ECTS umfangreicher ist als übliche Studiengänge?
  • Zähle ich analytisches Denken, Kreativität, Einfallsreichtum sowie ein Verständnis in abstrakten, logischen und systemorientierten Fragestellungen zu meinen Stärken?
  • Kann ich mich in den beiden Unterrichtssprachen Deutsch und Englisch präzise ausdrücken, sicher kommunizieren und Fachtexte verstehen?
  • Möchte ich in einem hervorragend ausgestatteten Umfeld studieren, mich persönlich und fachlich weiterentwickeln und mir somit beste Zukunftschancen erwerben?
  • Personal checklist:

If the answer to these and similar questions is mostly YES, then you bring along all the necessary personal interests and aptitudes for the Engineering Science (Ingenieurwissenschaften) Bachelor’s Program:

  • Can I sustainably be enthusiastic about both scientific and broadly diversified engineering tasks?
  • Am I interested in research and development activities in the engineering sciences and in thematically interlinked application problems?
  • Do I have the stamina to complete a demanding Bachelor's degree program that, at 210 ECTS, is more extensive than usual degree programs?
  • Do I count analytical thinking, creativity, resourcefulness and an understanding of abstract, logical and system-oriented issues among my strengths?
  • Can I express myself precisely in the two languages of instruction, German and English, communicate confidently and understand technical texts?
  • Do I want to study in an excellently equipped environment, develop personally and professionally and thus acquire the best opportunities for the future?
  • Der passende Abiturschnitt:

Der Abischnitt spielt eine große Rolle für die Aufnahme in diesen interdisziplinären Intensivstudiengang.

In der Satzung über Eingungsfeststellungsverfahren für den Bachelorstudiengang Ingenieurwissenschaften in der Anlage 2 unter Dokumente finden Sie die Umrechnungsformel.

Auch mit dem Punkte-Rechner können Sie Ihre Chancen auf Ihre Zulassung selbst berechnen können:

Punkte-Rechner für die Stufe 1 für Bewerber mit der deutschen HZB (Bitte das Dokument in Excel zuerst runterladen! Löschen Sie das Beispiel und tragen Ihre Werte ein!)

Beipielfolie 1 mit Formel 

Beispielfolie 2 mit Formel


  • The right "Abiturschnitt":

The Abitur average plays a major role for admission to this interdisciplinary intensive degree program.

In the "Satzung über Eingungsfeststellungsverfahren für den Bachelorstudiengang Ingenieurwissenschaften" Annex 2 under the documents, you will find the conversion formula so that you can calculate your chances of admission.

Points calculator for level 1 for applicants with the German HZB (Please download the document in Excel first! Delete the example and enter your values!)

Beipielfolie 1 mit Formel 

Beispielfolie 2 mit Formel

Bewerbung

  • Bewerbungsfristen

Bewerbungszeitraum für das Wintersemester (WiSe): 15. Mai - 15. Juli 


Bewerbungszeitraum für das Sommersemester (SoSe)*: 15. November - 15. Januar
*Bewerbungen zum SS sind nur bei anerkennbaren Vorleistungen als Grundlage für die Einstufung in ein höheres Fachsemester möglich! Informationen zur Höherstufung finden Sie im Wiki bei FAQs unter "Bewerbung".

Application'

  • Application deadlines

Application period for Winter Semester (WS): May 15th - July 15th

Application period for Summer Semester (SS)*: November 15th - January 15th
*Applications for the SS are only possible with creditable preliminary studies as a basis for classification in a higher study semester! Information can be found in the Wiki at FAQs under "Application".

  • Online Bewerbung

Hier gelangen Sie zur Online Bewerbung an der TUM.

Nach Anlegen eines Accounts im Bewerbungsportal werden Sie aufgefordert, einzelne Dokumente hochzuladen. Nach Abschluss der Onlinebewerbung erhalten Sie in TUMonline eine Liste mit den angeforderten Dokumenten. Dort sehen Sie u.a., ob es sich um zulassungsrelevante oder immatrikulationsrelevante Dokumente handelt.

Hier finden Sie Allgemeine Informationen zum Bewerbungsprozess.

Hier finden Sie eine Schritt für Schritt-Anleitung.

Allgemeine Fragen zur Bewerbung richten Sie bitte an das Immatrikulationsamt: studium@tum.de

Studiengangsspezifische Fragen zur Bewerbung richten Sie bitte an das Studienbüro: bewerbungen.es@ed.tum.de

  • Online application

Here you can find the Online Application at TUM .

After creating an account in the application portal, you will be asked to upload individual documents. After completion of the online application, you will receive a list of the requested documents in TUMonline. Here you can see, among other things, whether these documents are relevant for admission or for enrollment.

Here you will find general information about the application process.

Here you will find a step-by-step instruction.

Please address general questions about the application to the Admissions Office: studium@tum.de

Please address course-specific questions about the application to the school office for study and teaching:  bewerbungen.es@ed.tum.de

  • Bewerbungsunterlagen

Reichen Sie den unterschriebenen Antrag und ALLE zulassungsrelevanten Dokumente bis zum Ende der Bewerbungsfrist ein!

Die folgenden Dokumente sind fristgerecht einzureichen:

  • Antrag auf Zulassung (mit Originalunterschrift)
  • Hochschulzugangsberechtigung (beglaubigte Kopie)
  • Personalausweis (Kopie)
  • Tabellarischer Lebenslauf
  • aktuelles Passbild

Bitte beachten Sie, dass die online übermittelten Daten grundsätzlich durch Papierunterlagen zu belegen sind! D.h. auch wenn Sie bereits eine Direktzulassung (erste Stufe) erhalten haben, müssen Sie den Antrag auf Zulassung und die erforderlichen Bewerbungsunterlagen fristgerecht und per Post an die TUM einsenden!

  • Application documents

Submit the signed application and ALL admission-relevant documents by the application deadline!

These documents must be submitted  on time:

  • Application for admission
  • Proof of university entrance qualification
  • ID card (copy)
  • Curriculum Vitae
  • Current photo

Please note that the data submitted online must always be supported by paper documents! I.e. even if you have already received direct admission (first stage), you must send the application for admission and the required application documents to TUM by the deadline and by post!

Zusatzqualifikationen bzw. außerschulische Qualifikationen können die Bewerbung beim Eignungsfeststellungsverfahren positiv beeinflussen. Eine abgeschlossene einschlägige Berufsausbildung bzw. Lehre, ein mindestens vierwöchiges fachrelevantes Praktikum (Vollzeit), ein Zertifikat über die erfolgreiche Teilnahme am studium MINT oder eine erfolgreiche Teilnahme an den Wettbewerben „Jugend forscht“ oder „Mathematik-Olympiade“ (mindestens Auszeichnung auf Landesebene) tragen zu einem positiveren Eindruck bei. Über die Anerkennung der angegebenen außerschulischen Qualifikationen/Zusatzqualifikationen entscheidet die Kommission. Beglaubigte Nachweise sind mit den Unterlagen bei dem Immatrikulationsamt einzureichen! Informationen zu den Zusatzqualifikationen sind in der Satzung über die Eignungsfeststellung im §5 (1) zu finden.

Additional qualifications or extracurricular qualifications can positively influence the application in the Aptitude Assessment Test. A completed relevant apprenticeship, an internship of at least four weeks (full-time) relevant to the subject, a certificate of successful participation in studium MINT or successful participation in the competitions "Jugend forscht" or "Mathematik-Olympiade" (at least award at state level) contribute to a better impression. The commission decides on the recognition of the stated extracurricular qualifications/additional qualifications. Certified proofs have to be submitted with the documents to the Enrollment Office! Information on the additional qualifications can be found on the page Dokumente / Documents - B.Sc. ES in the Satzung über die Eignungsfeststellung im §5 (1).

Informationen für ausländische Studienbewerber finden Sie im Wiki bei FAQs unter "Bewerbung" (zum Beispiel zu den Sprachnachweisen oder zum Fach "Darstellende Geometrie" für Bewerber aus Österreich).

Information for foreign applicants can be found in Wiki by FAQs under "Application" ( for example about the language certificates or about the subject "descriptive geometry" for applicants from Austria).

Motivationsschreiben kann auf Deutsch oder Englisch (Arial 12 Pt) formuliert werden, muss insgesamt eine bis maximal zwei DIN-A4 Seiten umfassen und ist selbständig und ohne fremde Hilfe anzufertigen. Aus fremden Quellen übernommene Gedanken sind als solche zu kennzeichnen.

Letter of motivation: The text can be written in German or English (Arial 12 Pt) and must not exceed two A4 pages. You must compose the letter yourself, with any ideas from other sources credited as such.

Eignungsfeststellungsverfahren (EFV)

Über die Aufnahme in den Bachelorstudiengang Ingenieurwissenschaften wird mit einem zweistufigen Eignungsfeststellungsverfahren (EFV) entschieden.

Bewerberinnen und Bewerber werden nach Eingang der vollständigen Bewerbungsunterlagen inklusive ausgedrucktem und unterschriebenem Bewerbungsantrag darüber informiert, ob sie bereits nach der Vorauswahl bzw. nach der ersten Stufe des Eignungsfeststellungsverfahrens (EFV Stufe I) zugelassen bzw. abgelehnt werden oder ob sie in die zweite Phase des EFV (EFV Stufe II) eintreten, d.h. zu einem Eignungsfeststellungsgespräch eingeladen werden.

Aptitude Assessment Test (EFV)'

Admission to the  Engineering Science  study program is regulated by a two-stage assessment test procedure ("Eignungsfeststellungsverfahren" or EFV).

After receipt of the complete application documents including the printed and signed application form, applicants will be informed whether they will be admitted or rejected already after the pre-selection or after the first stage of the Aptitude Assessment Test (EFV stage I) or whether they will enter the second stage of the EFV (EFV stage II), i.e. be invited to an Aptitude assisment Interview.

Information on Aptitude Assessment can be found in the "Satzung über die Eignungsfeststellung", available on the page Documente / Documents - B.S. ES .

Erste Stufe

Im Rahmen der ersten Stufe des EFV wird eine Bewertung anhand folgender Kriterien durchgeführt:

  • Durchschnittsnote der Hochschulzugangsberechtigung (in der Regel Abitur)
  • fachspezifische Einzelnoten
  • außerschulische Qualifikationen / Zusatzqualifikationen

Kandidatinnen und Kandidaten mit einer Naturwissenschaft im Abitur und mit sehr guten bis guten Ergebnissen werden direkt zugelassen. Personen mit durchschnittlichen bis schlechten Ergebnissen erhalten eine Ablehnung. Alle Personen, für die in der ersten Stufe kein eindeutiges Ergebnis ermittelt werden kann, durchlaufen die zweite Stufe des EFV.

First Stage'

In the first stage of the aptitude assessment procedure (EFV), the applicants' aptitude is assessed using the following criteria

  • Average grade of the university entrance qualification (usually the Abitur, the German secondary school leaving examination)
  • Grades in specific topics
  • Extracurricular/additional qualifications

Candidates with very good to good results and one natural science at advanced level are admitted immediately; individuals with average to bad results are turned down. In cases where the result is not clear-cut at the first stage, candidates are invited to a second round of the aptitude assessment test.

Zweite Stufe

Im Rahmen der zweiten Stufe des EFV wird zu einem ca. 20 minütigen Auswahlgespräch (auf Deutsch oder Englisch, derzeit online) eingeladen. Über die letztendliche Eignung der Bewerberin/des Bewerbers entscheiden sowohl die Durchschnittsnote der Hochschulzugangsberechtigung als auch das Ergebnis des Auswahlgesprächs gleichermaßen. Die Ergebnisse werden spätestens am darauffolgenden Tag bekannt gegeben.

Second Stage'

In the second stage of the aptitude assessment procedure, applicants are invited to a 20-minute interview (in German and/or English, currently online). Both the average grade of the university entrance qualification and the result of the interview determine the applicant’s ultimate suitability. The results will be announced the following day at the latest.

Termine

Die Eignungsfeststellungsgespräche für den Bachelorstudiengang Ingenieurwissenschaften finden

  • für die Bewerbungen zum Wintersemester in der Regel im Zeitraum Ende Juli bis Anfang September,
  • für Bewebungen zum Sommersemester in der Regel Ende Februar bis Ende März

statt.

Dates'

The aptitude assessment interviews for the Engineering Science bachelor`s study usually take place

  • in the period from the end of July to the beginning of September for applications for the winter semester
  • at the end of February to the end of March for applications for the summer semester

Einladungen zum Eignungsfeststellungsgespräch werden ab Mitte Juli von den Prüfern eine Woche vor dem Termin per Email direkt an Sie verschickt. Bitte checken Sie engmaschig Ihr Postfach!


Invitations to the aptitude test interview will be sent directly to you by the examiners via email from the middle of July one week before the date. Please check your mailbox regularly!

Infos zum Studienstart (für Erstsemester)

Die wichtigsten Infos für Studienanfänger finden Sie unter Studienstart / Starting your studies - B.Sc. ES.


Information about the start of the study (for freshmen)'

The most important information for freshmen can be found under Studienstart / Starting your studies - B.Sc. ES.

Infos zum MINTFIT-Projekt

Als Grundlage für jedes MINT-Studium gelten die MINT-Fächer, die häufig als Hürde zum Studium empfunden werden. An dieser Stelle setzen die MINTFIT Tests und die Lernangebote an, mit dem Schüler*innen und Studieninteressierte ihr individuelles Wissen in den MINT-Fächern überprüfen und eventuelle Wissenslücken vor Studienbeginn schließen können.

Information about the MINTFIT project'

The MINT-subjects that are often perceived as a hurdle to studying are considered to be the basis for any MINT- study program. This is where the MINTFIT tests and learning opportunities come in, with which pupils and prospective students can check their individual knowledge in the MINT subjects and close any gaps in their knowledge before starting their studies.

Das Verbundprojekt MINTFIT der Hamburger Hochschulen bietet seit über sechs Jahren kostenlose und anonyme Selbsteinschätzungstests in den MINT-Fächern Mathe, Physik, Chemie und Informatik und zugehörige E-Learning-Kurse an.

Folgendes Wissen wird in den MINTFIT Onlinetests abgefragt:

  • Mathe-Test (Grundwissen 1: Mittelstufe;  Grundwissen 2: Oberstufe)
  • Physik-Test (Mittelstufenniveau)
  • Chemie-Test (Oberstufenniveau)
  • Informatik-Test (Einführung in Informatik)

Weitere Informationen zu den Tests, der Themenauswahl und den Mindestanforderungen finden Sie unter: https://www.mintfit.hamburg/ueber-mintfit/informationen-zum-test.


The joint project MINTFIT of the Hamburg universities has been offering free and anonymous self-assessment tests in the MINT-subjects math, physics, chemistry and computer science and associated e-learning courses for over six years.

The following knowledge is queried in the MINTFIT online tests:

  • Math test (basic knowledge 1: intermediate level; basic knowledge 2: advanced level)
  • Physics test (intermediate level)
  • Chemistry test (upper level)
  • Computer science test (introduction to computer science)

For more information on the tests, the selection of topics and the minimum requirements, please visit: https://www.mintfit.hamburg/en/about-mintfit/informations-about-the-math-test/.

Haftungsausschluss

Die Informationen auf diesen Wikiseiten dienen der Orientierung. Aus fehlerhaften Angaben können keine Rechtsansprüche abgeleitet werden. Rechtsverbindlich sind nur die entsprechenden offiziellen Dokumente (z.B. APSO, FPSO). 

Disclaimer'

The information on these wiki pages is provided for orientation purposes. No legal claims can be derived from incorrect statements. Only the corresponding official documents (e.g. APSO, FPSO) are legally binding.



  • No labels